玩弄丰满的人妻少妇精品,国模精品剧情演绎不卡一区,欧美毛多水多性播放,四虎偷拍

歡迎您進(jìn)入天津市電纜總廠橡塑電纜廠網(wǎng)站,我們將提供礦用電纜生產(chǎn)廠家價(jià)格,規(guī)格型號齊全

礦用電纜logo

國標(biāo)品質(zhì)電纜四十多年行業(yè)經(jīng)驗(yàn),專業(yè)提供了規(guī)格齊全、質(zhì)量可靠的礦用電纜

成功源于品質(zhì) 良“芯”源于責(zé)任

傳遞光明 你們用電 我們用心
  • [電纜價(jià)格]燃燒電纜美國

[電纜價(jià)格]燃燒電纜美國

描述:

第38章 - 鮑勃Carvano喊道:“電源已關(guān)閉,”薩克斯點(diǎn)點(diǎn)頭,搶著已死的人與救護(hù)人員受傷,然后在人群中一眼站在在酒店外面搜索Gault?!熬?!”艾米莉亞薩克斯轉(zhuǎn)過身來,穿著阿岡......

立即留言
  • 詳情
各規(guī)格·各型號電纜

熱銷價(jià)低 售后保障

廠家熱賣
低于同行價(jià)格
庫存充足
全國24小時(shí)響應(yīng)
國標(biāo)品質(zhì)
耐拉抗拽穩(wěn)定性好
廠家熱賣 品質(zhì)保障 專業(yè)專注
用心服務(wù)好每一位客戶
數(shù)十種系列產(chǎn)品
1000多個(gè)規(guī)格
多芯可選
支持定制
規(guī)格齊全
MCP礦用采煤機(jī)電纜
采煤機(jī)電纜
p1
MHYVP礦用通信電纜
礦用通信電纜
p2
MYPTJ高壓礦用橡套電纜
礦用橡套電纜
p3
MYPTJ礦用金屬屏蔽橡套電纜
屏蔽橡套電纜
p4
礦用鎧裝屏蔽電纜
鎧裝屏蔽電纜
p5
屏蔽控制電纜
屏蔽控制電纜
p6
MCPT采煤機(jī)屏蔽電纜
屏蔽電纜
p7
MYP橡套電纜
MYP橡套電纜
p8
品質(zhì)決定未來
高純度銅
p1
安全環(huán)保
p2
抗壓性強(qiáng)
p1
壽命更長
p2
  第38章 - 鮑勃Carvano喊道:“電源已關(guān)閉,”薩克斯點(diǎn)點(diǎn)頭,搶著已死的人與救護(hù)人員受傷,然后在人群中一眼站在在酒店外面搜索Gault?!熬欤 卑桌騺喫_克斯轉(zhuǎn)過身來,穿著阿岡昆力量的男人跑向她。到這個(gè)穿著深藍(lán)色外套的白衣男子,她立刻認(rèn)為那個(gè)人可能是Gaut。店的目擊者報(bào)告說,犯罪嫌疑人曾出現(xiàn)在附近,警察只有在機(jī)動車輛,以確定兇手的管理部門前鋒的模糊畫面。而,當(dāng)男人走近時(shí),他發(fā)現(xiàn)他顯然比Gault年輕得多?!熬?,”他氣喘吁吁地說。“警察說,我應(yīng)該和你談?wù)?,我想你?yīng)該知道。當(dāng)他看到一個(gè)煙霧從酒店出來時(shí)不禁瞇著眼睛。“繼續(xù)。 “我是Algonquin Power的員工,而你,我的合伙人,就在我們下方的公司隧道里。他在阿姆斯特丹學(xué)院點(diǎn)點(diǎn)頭,“我試過聯(lián)系他,但他沒有回答,但是對講機(jī)工作正常。地下。是電力服務(wù)的位置。“我以為Raymond Gault本可以進(jìn)入隧道,而Joey打他,你必須明白我擔(dān)心他的安全。薩克斯召集了兩名警察加入她。們帶著Algonquin Power工作人員趕到阿姆斯特丹學(xué)院?!拔覀冊趯W(xué)院的地下室有一個(gè)奴役入口,這是進(jìn)入隧道的最佳方式。因此,Gault被火山灰的痕跡弄臟了,大學(xué)陳列室里滿是火山灰。盛稱為萊姆解釋發(fā)生了什么事,說:“林,我要下去,也許是隧道一旦我掌握的信息,我會打電話給你是你在實(shí)物證據(jù)... ?一些線索,這可能是有用的?“”沒什么,薩克斯管?!蔽椰F(xiàn)在就去。萊姆說什么,掛了薩克斯。和另外兩名警察跟著工人走到地下室門口。筑物的電源已被切斷,但應(yīng)急燈仍然閃亮,如紅眼和白眼。人們開始走向門口?!安?,”薩克斯說?!澳阍谶@兒等。 “是的,你去了兩架樓梯,你會看到一個(gè)紅色的門,門說:”阿岡昆電力公司。門背后,是幾步,然后下降,進(jìn)入畫廊的服務(wù)管道。里門的鑰匙。工人將鑰匙交給了薩克斯管?!澳愕陌閭H叫什么名字?” “Joey,Joey Bazin。 “它應(yīng)該是什么位置?” “就在酒店下面依次在走廊的左下角,這是100英尺到一百五十呎的。果做的工作。許吧。“怎么是下面的知名度?” “即使電源關(guān)閉,也會有依賴電池供電的工作燈。超級?!暗娴暮芎冢覀?nèi)匀皇褂檬蛛娡病?“有電線嗎?” “是的,這是一個(gè)輸電隧道,現(xiàn)在這里的電力線已被切斷,但其他線路仍在通電?!斑@些線路是否暴露? “工人驚訝地瞇起眼睛?!斑@些線路的電流為130,000伏特,不,它們不會曝光。除非Gault暴露他們。Sachs猶豫了一下,然后揮動門把手上的電壓檢測器,吸引了Algonquin Power工作人員的好奇眼睛。沒有解釋這個(gè)發(fā)明,只是向人群發(fā)出信號要求撤退,迅速打開門并抓住手槍。后面是空的??怂购推渌麅擅扉_始暗下來樓梯 - 他的幽閉恐懼立刻攻擊,但至少在這里燒橡膠,皮膚和頭發(fā)的令人作嘔的氣味不強(qiáng)??怂故窍蠕h,兩名警察緊隨其后。把鑰匙握在手里,但是當(dāng)他們到達(dá)通往隧道的紅門時(shí),她發(fā)現(xiàn)門被隱藏了一半。們交換了眼睛??怂鼓贸鲆话咽謽?。名警察也舉起武器,薩克斯從后面慢慢向前方示意警察,然后用肩膀輕輕推開門。停在門口,看著地板。死的。往隧道的樓梯大約有兩層,看起來很金屬。有畫。的心跳得很快。果可能的話,盡量避免用電。果你無法避免它,保護(hù)自己免受電力。果無法避免電力而無法保護(hù),請關(guān)閉電源。在這里,Charlie Somers的伎倆并沒有被使用。在出汗。記得濕皮膚比干性皮膚更好。Somers是否說鹽汗相當(dāng)于著火了? “警察,你看到了什么?”一名警察喃喃道?!澳阆胱屛依^續(xù)嗎?”另一名警察問道。克斯沒有回答他們的問題,但低聲說,“不要碰任何金屬。 “好的,你為什么不碰它呢?” “100,000伏特,這就是為什么”“哦,是的。她走下樓梯,期待有點(diǎn)可怕的爆炸。的視野充滿了迷人的火花。到第一階段的底部,然后進(jìn)入第二階段。的預(yù)測是錯誤的。下三個(gè)陡峭的樓梯,旅行結(jié)束了。組逐漸走近樓梯的底部,聽到了咆哮和嗡嗡聲。震耳欲聾。比外面溫暖20度。次走下梯子,溫度都會略有上升。一層地獄。道寬度超出預(yù)期,大約6英尺寬,7英尺高,但比預(yù)期的要暗很多。多應(yīng)急照明燈已經(jīng)關(guān)閉。右看,她只能模糊地識別出大約五十英尺的隧道盡頭。有通道門允許Gault逃脫,沒有隱藏的地方。而,向左看,Joey Bazin應(yīng)該在方向,走廊似乎消失在一些角落后面??怂箞?bào)告了她身后又有兩名警察,三人走到了隧道的第一個(gè)角落。們停在那里。不相信Gault仍在那里 - 他將走多遠(yuǎn) - 但她仍然擔(dān)心陷阱。而,逃離高特只是一個(gè)意見問題,而不是一個(gè)明確的問題。以,當(dāng)她看著對面,她一心想和格洛克手槍準(zhǔn)備射擊,但它并沒有握槍在她的面前,所以郜特可能導(dǎo)致一側(cè)或簡單地輸入。過槍。果,什么也沒發(fā)生。低頭看著水泥地上的水。當(dāng)然,它是一種非常好的電導(dǎo)體。用厚厚的黑色電纜看著隧道墻。險(xiǎn)! ! !在致電高壓工作之前,請致電阿岡昆電力公司,她記得阿岡昆電力公司工人關(guān)于電壓的說法?!皼]有危險(xiǎn),”她溫柔地說。此同時(shí),其他兩名警官也很快跟在她后面。必須為Algonquin Power Company的工作人員Joey Bazin擔(dān)心,但更重要的是,她希望找到線索來確定可能會有什么。他們能找到線索嗎?她猜到,這些隧道綿延數(shù)英里。道將是完美的逃生路線。凝土地板非常臟,腳印不明顯。壁是黑色的??赡懿坏貌皇占瘞滋斓奈⒂^跟蹤證據(jù),但無法獲得任何可以推斷出線索的物理證據(jù)。許 - 一記耳光。跪在同一個(gè)地方。是Gault躲藏的殉道者嗎?一名警察舉起了手。指著自己的眼睛前進(jìn)??怂裹c(diǎn)點(diǎn)頭,雖然她認(rèn)為這里不需要這樣的軍事姿態(tài)。這并不重要,只要它讓你在這種情況下放松......但是,目前沒有太多讓薩克斯感到舒服的事情?;饘兕w粒的吶喊聲回到了他的腦海。是,她不能退縮。吸一口氣??匆槐?.....他們面前的隧道仍然是空的。也比其他任何地方都要暗。也理解為什么:大多數(shù)燈泡壞了,但這些燈泡都被震驚了。意識到這是一個(gè)陷阱。他們轉(zhuǎn)向90度轉(zhuǎn)向右轉(zhuǎn)時(shí),她認(rèn)為它們應(yīng)該就在酒店下方。迅速掃了一眼,但這次因?yàn)榄h(huán)境較暗而看不到任何東西。后她再次聽到了噪音。名警察挺身而出。“這是人聲嗎?”薩克斯點(diǎn)了點(diǎn)頭?!疤嫜a(bǔ),”她低聲說。們繞過拐角,彎下腰,朝隧道前方走去。后她顫抖著。不是人類的聲音,而是尷尬,絕望的絕望,人類的尷尬。“給我一個(gè)手電筒!”她低聲說。為一名警察偵探,薩克斯沒有戴警察腰帶,只戴著手槍和手銬。她身后的警察遞給他火炬時(shí),她覺得自己猛烈地毆打。“我很抱歉,”警察喊道?!肮虻?。她輕輕地說了兩個(gè)警察,“在腹部的位置,準(zhǔn)備進(jìn)行拍攝。是我聽到了我的訂單,并會再次提請......除非兇手殺死我先。在地面上,槍指向隧道??怂构芤裁闇?zhǔn)了這個(gè)方向。把手電筒放在她的身邊,讓她的手臂遠(yuǎn)離成為一個(gè)明顯的目標(biāo),然后她點(diǎn)亮手電筒,耀眼的光線充滿了基本的走廊。有射擊,沒有弧光閃絡(luò)。是Gault的名字還有另外一個(gè)受害者。約十米之外,阿岡昆電力公司的一名員工躺在一邊,嘴上戴著不透水的膠帶,雙手綁在身后。的太陽穴和背部都在流血。“加油!”另外兩名警察起身,三名男子沖向隧道前往該名男子。克斯認(rèn)為是Joey Bazin。著手電筒光束,她看到對方不是高特。人非常受傷,流血很多。一名警察沖向他并想要止血時(shí),巴贊開始猛烈地?fù)u頭,用膠帶蓋住嘴里尖叫。初,Sachs認(rèn)為Bazin正在死去,他對死亡的恐懼正在震動他的身體。而,當(dāng)她走近工人時(shí),她看著他們圓圓的眼睛,往下看,俯視著他們走的路。人不是在裸地上休息,而是在一塊似乎是聚四氟乙烯或塑料的大布上。“住手!”薩克斯向正在幫助巴贊的警察喊道?!斑@是一個(gè)陷阱!”警察在同一個(gè)地方??怂褂浀盟_默斯告訴他的事情,即傷口和血液會大大降低身體對血流的抵抗力。后她在沒有見到工人的情況下徘徊在他身后他的雙手確實(shí)被綁在身后。不是用膠帶或繩子粘合 - 而是使用裸銅線,而不是使用懸掛在墻壁上的電線。抓住了薩默斯的張力探測器,瞄準(zhǔn)了Bazin手腕周圍的銅線。測器上的數(shù)字超過10,000伏的最大測量范圍。果警察觸碰到Bazin,電流將進(jìn)入他的身體,通過警察,然后沉入地下,立即殺死他們??怂构芟蚝笸肆藥撞剑黾恿耸找魴C(jī)的音量,叫做Nancy Simpson并要求他找到Bob Carvano,告訴操作主管他必須切斷另一條線路。39章 - Ron Plasky成功修復(fù)了有缺陷的Ray Gault打印機(jī)。紙張從垃圾中滑出時(shí),它會立即抓住熱紙。仔細(xì)審查并尋找有關(guān)高特,他的同事和“正義”組織地點(diǎn)的線索 - 任何線索可以幫助他們采取另一步措施來阻止襲擊。Coopers Cooper發(fā)送短信解釋他們未能在市中心的酒店逮捕Gault。們?nèi)匀辉趯ふ胰A爾街的兇手。Pulaski有任何有用的信息嗎? “還沒有,我希望很快能有所收獲。他發(fā)了一條短信,轉(zhuǎn)身面對印刷品。一看,在打印序列的剩余八頁中,沒有任何東西可以找到或停止有關(guān)兇手的信息。普拉斯基知道一些可能有用的信息:雷蒙德高爾的犯罪動機(jī)。幾頁上,印刷了關(guān)于博客和在線新聞組的Gault文章。他頁面下載的醫(yī)學(xué)研究文章:一些非常詳細(xì)和有經(jīng)驗(yàn)的醫(yī)生寫的,別人都是手工鍛造的醫(yī)生,并制定和語氣揭示陰謀理論家所有的味道。一篇由Gault自己撰寫的文章,發(fā)表在一篇關(guān)于嚴(yán)重疾病的環(huán)境原因的博客上。的經(jīng)歷很有代表性。是一名架線工,后來我成了便利店(類似于工頭)。作多年,曾在多家電力公司工作,并與電壓高于100,000伏的線路直接接觸。輸線產(chǎn)生的電磁場是不可分割的,這使我患白血病,我堅(jiān)信。外,有些人已經(jīng)證明電力線會吸引氣溶膠顆粒,這會導(dǎo)致肺癌,但媒體從未報(bào)道過。們必須告知所有電力公司這些危險(xiǎn),特別是對公眾而言。為電力公司不主動做任何事情,他們?yōu)槭裁匆饐栴}呢?如果你停止使用電力,即使你只使用了一半,我們每年可以挽救數(shù)千人的生命,使電力公司更負(fù)責(zé)任。過來,他們也將創(chuàng)造更安全的方式來傳輸電力并停止摧毀我們的星球。你必須自己照顧這些東西! - Raymond Gault,這就是動力。特病得很重,覺得這是由像阿岡昆這樣的電力公司引起的。將在余生中戰(zhàn)斗。拉斯基知道這個(gè)男人是殺手,但他不由得對他有點(diǎn)同情。在壁櫥里發(fā)現(xiàn)了很多瓶子,其中大部分都至少喝了一半。有安眠藥和抗抑郁藥。有任何借口可以謀殺,但當(dāng)你獨(dú)自死于一種無法治愈的疾病時(shí),對你的死負(fù)責(zé)的人是無動于衷的?好吧,Pulaski可以理解Gault憤怒的來源。繼續(xù)瀏覽印刷結(jié)果,但發(fā)現(xiàn)只有更多的東西:熱情和醫(yī)學(xué)研究材料。至沒有電子郵件可以跟隨Gault的朋友和他們所在的地址。再次回顧,回顧了執(zhí)行代理人塔克麥克丹尼爾關(guān)于云通信的古怪理論,搜索代碼和可以納入文本的秘密信息。后他覺得他在這方面已經(jīng)失去了很多時(shí)間并總結(jié)了結(jié)果。又花了幾分鐘,將剩余的材料證據(jù)放入袋中,收集了微量證書并附上了物證鏈。后他放置了一張數(shù)字地圖并拍下了整個(gè)場景的照片。普拉斯基完成他的工作時(shí),他低頭看著前門的黑暗走廊,感覺不舒服,又回來了。盯著門,發(fā)現(xiàn)門把手和門本身都是用金屬做的。什么問題?他氣憤地想。剛剛開門一小時(shí)前進(jìn)了房間。戴著乳膠手套,猶豫著伸出手,打開門,然后松了一口氣。自紐約警察局的兩名警察和聯(lián)邦調(diào)查局的一名特工站在門口。拉斯基點(diǎn)點(diǎn)頭,打招呼?!澳懵犝f過嗎?”經(jīng)紀(jì)人問道。拉斯基在公寓門口停了下來,走了幾步走出鋼門。“這是一次襲擊嗎?”好吧,我聽說他逃脫了,我不知道任何細(xì)節(jié)。 “他殺死了五個(gè)人,會有更多的傷亡,但你的伴侶拯救了很多人。合作伙伴? “偵探。米莉亞薩克斯。多人受傷了。重?zé)齻@够鶕u了搖頭,“太可怕了。是否眨眼?“”我不知道。這次他震驚了受害者。聽到了?!币d。

燃燒電纜美國_no.97

  普拉斯基低頭看著街道,從未意識到在一個(gè)典型的住宅區(qū)有多少金屬物品,還有一種可怕的感覺沖過身體。處都有金屬支柱,金屬導(dǎo)軌和金屬桿 - 逃生梯,通風(fēng)口,地板穿透管和人行道電梯覆蓋的金屬板。些東西可以裝到足夠的程度,以釋放穿過你身體的電荷或爆炸成無數(shù)塊金屬殺死五個(gè)人......三度燒傷。警察,你還好嗎? “普拉斯基笑了,笑了。沒什么。他想解釋他的擔(dān)心,當(dāng)然,這并沒有得到落實(shí)。有沒有線索郜特?“”沒有,他逃了“然后我必須向林肯萊姆報(bào)告?!澳阌惺裁淳€索? “”是的。特決心成為兇手。我找不到此刻線索他的行蹤,他不知道他的計(jì)劃。問FBI探員。誰負(fù)責(zé)監(jiān)管?“他點(diǎn)點(diǎn)頭。 ?你想保持人在這里“她的聲音是,聯(lián)邦調(diào)查局很高興參加突襲,但高爾特是不存在的,可能不會返回它 - 他一定是從警方確定他的新聞里得知 - 他們不想浪費(fèi)勞動力,但讓人們來保護(hù)他們。這并不取決于我,”普拉斯基說,他在電臺聯(lián)系了Ron Selitto告訴他羅恩將安排兩名紐約警察留在現(xiàn)場,將他們隱藏在一邊,直到成立一個(gè)秘密監(jiān)視小組,以防止高特試圖潛入。拉斯基走進(jìn)小巷,那里的人很少。打開包,放了一些物證。關(guān)上行李箱,擔(dān)心地看著他。所在的地方充滿金屬,周圍環(huán)繞著金屬。死的,不要再考慮了!他爬上駕駛座,準(zhǔn)備插上車鑰匙,但他猶豫了。果Gault真的回來了,這輛車停在這里的車道上,看不到建筑物了嗎?如果他仍然自由,他會回到這里,車到普拉斯基是否有陷阱?不,這太牽強(qiáng)了。拉斯基做了個(gè)鬼臉。啟動了汽車并開始備份。的手機(jī)突然響了起來。瞥了一眼屏幕,被他的妻子Jenny打來電話。正在做心理戰(zhàn)。他以后會給她打電話。把電話??粗巴?,看到一幢建筑物旁邊的電氣服務(wù)小組,伸出三條大電纜。拉斯的基因在全身震動,抓住鑰匙并轉(zhuǎn)動它。動器發(fā)出引擎已經(jīng)運(yùn)轉(zhuǎn)的極強(qiáng)摩擦力。輕的警察驚慌失措,并表示他將要感到震驚。抓住門把手,打開門,砰地關(guān)上門。的腳在制動器上滑動并落在加速器上。多利亞皇冠轎車發(fā)出尖銳的噪音,后退,輪胎滑落。拉斯基猛然剎車。他仍然緩慢打擊。汽車響起并尖叫之后,普拉斯基看到一名中年男子走過小巷,推著一家雜貨店。人被一輛汽車擊中并飛到了墻上。摔倒在碎石路上,紅色的血液流下了他的腦袋。40章,Emilia Sachs,看著Joey Bazin?!澳愫脝??” “我認(rèn)為這很好。薩克斯不知道那是什么意思,也不認(rèn)為巴贊知道這一點(diǎn)。看著正在彎腰檢查巴贊的護(hù)理人員。炮臺公園酒店的隧道中,他們?nèi)匀皇恰靶∈а氖芎φ摺?。理人員轉(zhuǎn)向坐在墻上的病人,靠在墻上。勃卡法諾說:“一切都會好的。發(fā)現(xiàn)了電源,哥特用來設(shè)置陷阱的線被切斷了??怂构芤呀?jīng)向Sommers電流傳感器證實(shí),電源已快速且非??焖俚厍袛?,從而可以解開連接到啟動的電線。“發(fā)生了什么事?”她問巴贊?!斑@是Ray Gault,我發(fā)現(xiàn)他在這里,他用絕緣棒攻擊我并將我撞倒,當(dāng)我醒來時(shí),他將我與電線連接起來。60,000伏地鐵電源如果你觸摸我,如果我在旁邊滾幾英尺......耶穌。巴贊眨了眨眼睛,”我聽到街上的警報(bào)和氣味。生什么事了?“”Gaoter在下一家酒店經(jīng)過了幾條電纜?!碧彀?,不。人受傷嗎?“”有一些受傷的人。不知道細(xì)節(jié)。爾特逃走了?!拔也恢溃姨幱诨杳誀顟B(tài),如果他沒有沿著學(xué)院的走道走下去,他應(yīng)該沿著這條路走下去,逃過隧道。他的目光落在一邊,“有許多項(xiàng),隧道和地鐵站的出口。薩克斯問,“他有沒有說什么?”“沒什么好說的”,“在哪里上課。當(dāng)他看見了嗎?“”他在這兒。十英尺遠(yuǎn)的地方,”你可以看到他在那里問電纜,有一個(gè)框的上方,我從來沒有見過這種事情。建筑工地和酒店總是在計(jì)算機(jī)上監(jiān)控計(jì)算機(jī)連接到監(jiān)控?cái)z像頭。薩克斯管站起來,看著電纜。像昨天的公交車站電纜一樣,它是本寧頓。有計(jì)算機(jī)或絕緣桿,她記得Somers告訴她的事情:絕緣棒是用于露天工作的玻璃纖維棒。Bazin然后低聲說,“我還活著的唯一原因是他想用我謀殺別人,不是嗎?”他想阻止你跟蹤他。“ “你說得對。 “狗他是我們中的一員,架線工和便利店應(yīng)該緊密相連,就像手腳一樣,你知道,我們必須這樣做,電是一件非常危險(xiǎn)的事情。對他的背叛非常不滿意??怂构苡靡粋€(gè)滾輪收集男人的手,胳膊和腿的痕跡,然后向救護(hù)車點(diǎn)了點(diǎn)頭。“他現(xiàn)在可以走了。她告訴Bazan,如果他記得別的什么,她會打電話給他并給他一張名片。理人員通過無線電聯(lián)系了他的同事,并告訴他們現(xiàn)場已經(jīng)過檢查,他們可以將擔(dān)架帶入隧道并接走受傷的工人。贊靠在隧道墻上,閉上了眼睛。克斯然后聯(lián)系南希辛普森告訴他發(fā)生了什么?!白尵o急服務(wù)團(tuán)隊(duì)進(jìn)入800米范圍內(nèi)的阿岡昆電力公司隧道,還有一條地鐵隧道。 “好的,艾米利亞,繼續(xù)說話。辛普森片刻后回答?!八麄円呀?jīng)走了。 “”我們是酒店的目擊者? “我再次檢查?!八_克斯管的眼睛越來越適應(yīng)黑暗的環(huán)境。她瞇起眼睛,“不,我稍后會跟你說話??吹搅艘恍〇|西。她走過隧道前往大約十米外的Bazin大逃亡,在那里她找到了一套Algonquin Power套裝,安全帽和深藍(lán)色套裝。在一個(gè)小角落的格柵后面。只是看到頭盔的黃布倒影。然,高爾特現(xiàn)在知道,每個(gè)人的搜索,然后他脫下外套,并與該套件所追求的。回憶辛普森和她的要求聯(lián)系Boh Howman和緊急服務(wù)團(tuán)隊(duì)讓他們知道衣服已經(jīng)改變,然后她戴上乳膠手套并伸出手去除金屬烤架后面的物理證據(jù)。很快就停了下來,現(xiàn)在你必須記住,即使你覺得你在避免用電,你仍然可能處于危險(xiǎn)之中。她的話語在她腦海中浮現(xiàn)。前并在工具上來回掃過它。針一次跳到603伏??怂贵@訝地張開嘴。閉上眼睛,感覺到力量從她的腿上散發(fā)出來??粗?,看到了一個(gè)線索。線從地下柵格傳遞到管道的后部,物理證據(jù)隱藏在那里。果她必須提取物證,她肯定會觸摸管道。道中的飼料早已被切斷,但如果她記得Sommers告訴她的話,也許電線是一個(gè)“電力島”或反饋。死你需要多少安培?只需要十分之一的放大器。轉(zhuǎn)向Bazin,頭部包扎,仍然靠在隧道的墻上,盲目地看著?!拔倚枰愕膸椭?,我需要收集物證,但總有一根電線帶電。 “什么線?” “他在這里,六百伏,Gault把電線纏繞在一根煙斗上。 “六百伏?”那么這是地鐵第三軌的回程功率嘿,你可以用我的絕緣棒 - 就在那里,你看到了嗎?他指出,說:“我的手套這是最好的管道連接到您了解地線如何..?”“我不明白”,“我也幫不了你現(xiàn)在對不起......“”什么都沒有。訴我怎么用絕緣棒。”她戴上乳膠手套手套巴贊,把絕緣桿,并固定在覆蓋橡膠頂部的爪子。個(gè)工具給他一點(diǎn)信心,但不很多。站在橡膠墊上,逐一取出你所看到的東西。切都會好的......用一只手來保證安全。心臟用你的右手。越遠(yuǎn)......薩克斯轉(zhuǎn)到腔,鋪設(shè)橡膠墊,開始慢慢收集物證,他的心臟還在跳動劇烈。回想起年輕的路易斯·馬丁的身體百病在酒店大堂死去,討厭工作分心,討厭與她看不見的敵人作斗爭,并屏住呼吸 - 即使她不知道為什么 - 拉扯訴訟然后是工具箱紅色畫布使用標(biāo)記來寫“R”。Gott。她長時(shí)間呼氣,終于完成了物證和裝袋,負(fù)責(zé)犯罪現(xiàn)場調(diào)查的技師在皇后區(qū)總部抵達(dá)并攜帶了一箱設(shè)備。被污染的那段時(shí)間,薩克斯管有藍(lán)色組合Tevek,像任何其他犯罪現(xiàn)場,繼續(xù)研究。把數(shù)字地圖,拍了照片,并走在廣場, a utilisé le détecteur de Somers pour vérifier les fils à plusieurs reprises, puis a rapidement relaché le cable essentiel de Nington et un bo?tier en plastique noir qui fixait le cable au chargeur principal. Le cable de Gault mène aux poutres en fer de lh?tel , qui transportent le courant à travers les poutres, amenant les parties métalliques des poignées de porte, les portes tournantes et les rampes descalier à lélectricité. Elle rassembla les preuves matériell es quelle avait trouvées et recueillit les échantillons de linstallation du cable et de lendroit où il avait attaqué Joey Bazin. Elle a de nouveau recherché la tige isolante utilisée par Gault pour frapper ses collègues, mais ne la pas trouvée. En outre, rien nindique où il a coupé le fil vidéo, utilisant des caméras de surveillance décoles ou de chantiers de construction pour surveiller le lieu de lattaque, comme le lui a dit Bazin. Après avoir rassemblé les preuves matérielles, elle a appelé Lyme pour linformer des dernières nouvelles. "Saxophone, reviens ici le plus t?t possible. Nous avons besoin de ces preuves physiques." "Quel est lavantage de Ron?" "Selon Ron, il ny a pas grand chose à découvrir. Hé. Je me demande comment il va. Il devrait être ici maintenant. "Lyme est évidemment très impatient. "Jai encore besoin de quelques minutes. Je veux trouver le témoin. Quelquun qui déjeune à lh?tel voit clairement Gault. Jespère quil pourra nous donner des informations exactes." Après avoir raccroché, Sax est revenu au sol et a trouvé Nancy Simpson. Elle est dans le hall de lh?tel et le hall est très vide pour le moment. Le saxophone sest dirigé vers une porte tournante et celle-ci na pas été scellée avec des enregistrements de police, mais elle sest arrêtée à mi-chemin et sest retournée pour pénétrer dans lh?tel par la fenêtre brisée. Le visage inexpressif de Simpson indique qu’elle est toujours indécise. "Juste avec la vague. Je ne sais pas où Gault sest échappé. Depuis que le courant a été coupé, il peut simplement longer la voie du métro en direction de Canal Street et séchapper complètement sur Chinese Street. Personne ne sait quil est parti. Où. "Saxophone regarda le sang et les marques de br?lures sur le sol en marbre pour décrire la localisation de la victime. "Quelles sont les statistiques finales?" "Les cinq morts et les onze blessés sont tous très gravement blessés. La plupart sont des br?lures au troisième degré." "Avez-vous demandé à ces personnes?" "Oui, mais tout le monde na rien." J’ai vu que beaucoup d’invités de l’h?tel avaient disparu et ils n’ont même pas fait leur check-in ?, a poursuivi M. Simpson.? Ces personnes se sont enfuies avec leur épouse, leurs enfants, leurs partenaires et leurs valises. Il semble que la moitié des employés soient déjà partis. "" Et nos témoins oculaires? "" Jessaie de localiser sa localisation. Jai trouvé des gens qui déjeunaient avec lui. Ils ont dit quil avait vu Donc, je veux vraiment trouver le témoin. "" Qui est-il? "" Il s’appelle Sam Fett. à cause du voyage d’affaires de Scottsdale à New York. Cette fois, c’est lui. Je suis venu à New York pour la première fois. "Un policier est venu rapidement. "Désolé, jai entendu dire que tu avais mentionné le nom de Fett?" "Oui. Sam Fett." "Il est allé dans le hall de lh?tel et ma demandé sil avait des nouvelles de Gault." "Où est-il?" "Oh, vous ne savez toujours pas?", A déclaré le policier. "Il était lune des victimes. Cétait dans la porte tournante. Fett était mort." Chapitre 41, Emilia Sachs, est revenue avec les preuves matérielles. Lyme plissa les yeux alors quelle entrait dans la pièce. Elle avait une odeur désagréable derrière elle. Cheveux br?lés, caoutchouc et odeur de chair. Certaines personnes handicapées pensent qu’elles ont le sentiment d’être bien plus que des gens ordinaires à cause d’un handicap physique; Lyme ne sait pas si cela est vrai, mais dans tous les cas, il sent vraiment mauvais. Il a examiné les preuves matérielles envoyées par Sax et un enquêteur légiste du quartier général de Queens. Son corps est empli dempressement et il veut percer rapidement le mystère que ces indices peuvent révéler. Sax et Cooper ont mis les preuves matérielles une à une et Lyme a demandé: "Léquipe des services durgence a-t-elle découvert où Gault sétait échappé du tunnel?" "Il ny avait aucune trace de Gault. Rien na été trouvé." Sax a regardé autour de lui. Où est Ron? "Lyme répondit que Ronaldinho nétait pas revenu. "Je lai appelé et laissé un message. Je nai pas encore re?u sa réponse. Il ma contacté pour la dernière fois, disant quil avait trouvé le mobile criminel de Gao Te, mais ne lavait pas exploré ... Saxophone, quel est le problème? "Il a remarqué que Sax a regardé par la fenêtre et que son visage était calme. "Lim, jai commis une erreur. Jai perdu du temps à évacuer le site de construction et jai complètement raté le véritable objectif." Elle a expliqué que cétait Bob Carvano qui avait compris que lobjectif était lh?tel. Elle soupira et dit: "Si je réfléchis plus attentivement, je pourrais peut-être sauver les morts et les blessés." Elle se dirigea vers un tableau blanc et écrivit fermement "Bartley Park Hotel" en haut, écrivant le nom des victimes, dont lune. Un couple, un homme d’affaires de Scottsdale, en Arizona, un serveur et un directeur de publicité allemand. "Les morts en auront plus. Jai entendu dire que vous aviez cassé la fenêtre et laissé les gens à lintérieur senfuir de là." La réponse de Sax fut de hausser les épaules. Lyme a estimé que la phrase "si ... alors ..." na pas sa place dans la ligne de police. Vous faites de votre mieux, alors vous regardez la chance. Cependant, Lyme est aussi faché que Saxophone, même sils courent contre le temps et déduisent correctement le lieu approximatif de lattaque, mais ils ont non seulement échoué à sauver les victimes, mais ont également raté loccasion darrêter Gault. Cependant, Lyme nest pas aussi mécontent que le saxophone. Peu importe le nombre de personnes à blamer, peu importe le nombre daccusations, Sachs est toujours une personne forte. Lyme aurait pu lui dire que si elle nétait pas présente, il y aurait plus de morts, et Gault sait maintenant quil a été identifié par la police et que ce ne sera quun manque à gagner. Il est susceptible darrêter lattaque et dabandonner complètement le plan. Cependant, dire cela à Sax le rendra supérieur. Si sa colère est dirigée contre Lyme lui-même, il nentendra même pas le saxophone. En outre, le fait évident est que les auteurs se sont échappés, tous parce qu’ils ont commis des erreurs. Sax a continué à mettre le code physique sur la plate-forme dinspection. Son visage est plus pale que d’habitude: dans le cas du maculage, Sax adhère au principe du minimalisme. Lyme peut aussi voir que cette scène de crime la affectée. L’attaque du bus l’a déjà effrayée - il y a encore une trace de malaise dans ses yeux. Mais cette fois, c’était une horreur étrange, et les photos des personnes à l’h?tel qui sont mortes d’une manière si terrible sont restées devant elles. "Ils ... ils sont comme danser pendant quils sont en train de mourir, Lyme." Elle le décrit à Lyme. Elle a récupéré des combinaisons, des casques, des kits comprenant des outils et des pièces, ainsi quun autre cable haute tension (identique à celui utilisé pour déclencher les étincelles darc hier) de la société Algonquin Power Company de Gault. Il existe plusieurs sacs de certificats de micro-piste. Lautre article dans un sac en plastique épais est également un cable connecté à la ligne principale, mais il est différent du cable utilisé par Gault dans la sous-station de la société Algonquin Power Company située sur la 57ème rue, a expliqué Saks.他也使用了開口螺栓,可是在兩根電纜之間安裝了一只塑料盒子,大約是一本精裝本圖書的尺寸。柏先是掃描了這只盒子,看有沒有爆炸物,隨后開啟了盒子。"看上去是手工制作的,但我不曉得這是什么。薩克斯說道:"讓我和查理?索默斯談?wù)?。五分鐘后,他們就和阿爾岡昆電力公司的那位發(fā)明家開起了電話會議??怂姑枋隽税l(fā)生在酒店的襲擊。"我不知道情況那么糟糕。他輕輕地說道。姆說:"很感謝你之前的意見——說兇手會用電流做武器,而不是用電弧,都被你說中了。"不過也沒幫上多大忙。索默斯嘀咕著。"你能看一下我們找到的這只盒子嗎?"薩 斯問道,"這只盒子把阿爾岡昆電力公司的線路與通向酒店的電纜連在一起。"當(dāng)然可以。庫柏發(fā)給索默斯一個(gè)安全流式視頻的訪問鏈接,然后把高分辨率攝像頭對準(zhǔn)盒子內(nèi)部。"收到了。我看看啊……回到另一邊……真有趣。是商業(yè)制品,而是手工制造的。"我們也是這么認(rèn)為。萊姆說。"我從未見過這樣的東西,從沒像這樣緊湊過。是一個(gè)開關(guān)器,是電力行業(yè)的術(shù)語,指的是變電站和輸電系統(tǒng)上的開關(guān)。"用來把一個(gè)電路斷開和閉合?""是啊。像墻壁上的開關(guān),只是我敢說,它可以輕輕松松地承受十萬伏的電壓。部裝有一個(gè)風(fēng)扇,一根螺線管和一個(gè)接收器,還能遙控。"所以說,他把電纜連在一起,卻不會傳輸電流,然后當(dāng)他抵達(dá)安全地帶,再摁下開關(guān)器。蒂?杰森也說過,他也許會嘗試那樣的辦法。"她說過嗎?呃。有趣。索默斯繼續(xù)說,"但我認(rèn)為關(guān)鍵不在于安全與否。何一個(gè)故障檢修員都懂得如何安全地連接電線。這么做,是出于另一個(gè)原因。萊姆聽明白了,"為了把握好襲擊的時(shí)間——他要在有最多受害者曝露的那一刻打開電流。"是的,我想就是為了這個(gè)原因。薩克斯補(bǔ)充說:"有名工人看見高特從手提電腦上監(jiān)視現(xiàn)場——電腦大概是 著附近的一個(gè)監(jiān)控?cái)z像頭。而,我找不出他切入視頻饋送的地方。"也許這就是他提前幾分鐘摁下開關(guān)的原因。萊姆說,"他有機(jī)會造成最多的死難者,那時(shí)候他也知道阿爾岡昆電力公司無論如何都不會屈從于他的勒索。索默斯聽起來頗為佩服兇手:"他很有才干。的活計(jì)干得漂亮。關(guān)器看起來很簡單,但真的要制造,比你想象的要困難得多。壓線里有很大的電磁能,他必須屏蔽電子。
  很聰明。猜,這大概是個(gè)壞消息。"他從哪兒弄到零件呢,螺線管、接收器和風(fēng)扇?""從這一帶的一百多家電器零件店中的隨便哪一家都能弄到。許是兩百家……有序列號嗎?"庫柏仔細(xì)察看,"沒有,只有型號。"那么你運(yùn)氣欠佳啦。萊姆和薩克斯謝過索默斯,掛斷電話??怂购蛶彀貦z查了高特的工具包、阿爾岡昆電力公司連體衣和安全帽。有筆記,沒有地圖,沒有指示高特可能的藏匿地點(diǎn)或下一個(gè)襲擊目標(biāo)的東西。沒有令他們吃驚,因?yàn)楦咛毓室鈦G下這些東西,知道它們會被警方發(fā)現(xiàn)。自犯罪現(xiàn)場調(diào)查總部的格萊淳?薩羅夫警探已從高特的辦公室里提取了他的指紋樣本,還從阿爾岡昆電力公司人力資源部的檔案里獲取了大拇指指紋。柏現(xiàn)在檢查所收集到的所有物證,并與這些指紋進(jìn)行比對。這些物證上面,他只找到了高特的指紋。姆對此感到氣餒。是他們找到了其他指紋,那就可以把他們引向高特的一位朋友、同伙,假如恐 組織果真卷入了這些襲擊事件,那也可能是"為了正義"潛伏小組里的某人。姆也留意到,工具包里沒有鋼鋸和斷線鉗,但這一點(diǎn)也不讓他吃驚。個(gè)工具包是用來裝小型手工工具的。過,從工具包里確實(shí)找到了扳手,上面也有工具印痕,與五十七街上的變電站里發(fā)現(xiàn)的螺栓上的印痕相同。哈萊姆地區(qū)變電站的縱火事件進(jìn)行犯罪現(xiàn)場調(diào)查的小隊(duì)也抵達(dá)了現(xiàn)場。們的收獲微乎其微。特使用了簡易"莫洛托夫雞尾酒"燃燒瓶——往玻璃瓶里灌入汽油,瓶口塞入布塊。特從裝有柵欄卻打開著的窗戶把燃燒瓶擲入變電站,燃燒起來的汽油流到里面,引燃了橡膠和塑料絕緣材料。個(gè)玻璃瓶原先是個(gè)酒瓶——沒有用來旋緊瓶蓋的瓶口螺紋——制造酒瓶的玻璃工廠向十來家酒廠出售其產(chǎn)品,后者又向數(shù)以千計(jì)的零售商供貨。標(biāo)已經(jīng)被浸濕剝掉。本無法追查。油是英國石油公司的產(chǎn)品,普通級別,布塊則來自一件T恤衫。有一樣能夠追蹤到一個(gè)明確地點(diǎn),然而,在高特的工具包里找到一把鼠尾銼,上面有玻璃碎屑,可以與玻璃瓶聯(lián)系到一起。銼刀給酒瓶留下刻痕,那樣酒瓶肯定會碎裂。變電站內(nèi)外,都沒有監(jiān)控?cái)z像頭。門聲響起。姆去開門,片刻后,羅恩?普拉斯基走了進(jìn)來,帶著他在高特公寓收集到的物證,放在好幾只網(wǎng)格箱里,有斷線鉗、鋼鋸和一雙靴子。吧,終于到了,萊姆心想著,他對普拉斯基的姍姍來遲感到生氣,但還是因物證的抵達(dá)而感到高興。拉斯基不茍言笑地把物證堆在臺子上,沒有看向任何一個(gè)人。著,萊姆注意到他的手在哆嗦。"小羅,你沒事吧?"普拉斯基背對著大家,停住動作,垂頭看地面,雙手搭在身前的臺子上。后他轉(zhuǎn)過身,深吸一口氣:"犯罪現(xiàn)場發(fā)生了一場事故。的車子撞倒了別人,一個(gè) 巧在那兒的無辜者。陷入了昏迷狀態(tài)。生認(rèn)為他也許會死亡。第四十二章羅恩?普拉斯基告訴了他們事情的來龍去脈。"我當(dāng)時(shí)沒有思考。者也許是我想得太多了。被嚇壞了,擔(dān)心高特也許會進(jìn)入我的汽車,裝上一個(gè)機(jī)關(guān)之類的東西。"他怎么能做到呢?"萊姆問道。"我不清楚。普拉斯基情緒激動,"我不記得了。已經(jīng)啟動了引擎。再次轉(zhuǎn)動鑰匙,噪聲……好吧,噪音嚇到了我。猜,是我的腳從剎車上滑落了。"傷者是誰?""就是一個(gè)普通男人,名叫帕爾默。一家運(yùn)輸公司上夜班。從一家雜貨店抄近路回家……我撞得他非常重。萊姆想到普拉斯基本人受過的頭部傷害。在,他的疏忽造成別人重傷,他會因?yàn)檫@一事實(shí)而心煩意亂。"內(nèi)務(wù)部會和我談話。們說,紐約市當(dāng)局大概會遭到起訴。們讓我聯(lián)絡(luò)警察工會,讓工會派律師來?!?普拉斯 說到詞窮了。終,他略為急躁地復(fù)述道:"我的腳從剎車上滑落。甚至不記得自己掛上汽車離合器或啟動了汽車。"好吧,小羅,不管你怪不怪你自己,關(guān)鍵是這個(gè)帕爾默與高特案件無關(guān),對吧?""毫無關(guān)系。"那么以后再處理這事。萊姆一錘定音。"好的,長官。會的。很抱歉。"那么,你找到了些什么?"普拉斯基解釋了他費(fèi)盡九牛二虎之力才從高特的打印機(jī)里弄出來的那幾頁紙。姆為此稱贊了他——羅恩這次稱得上是化險(xiǎn)為夷了——但普拉斯基看上去并沒有聽進(jìn)去。拉斯基繼續(xù)說,介紹了高特罹患癌癥以及高壓電纜的致癌性。"復(fù)仇。萊姆沉思道,"老一套。的過去的犯罪動機(jī)。是我的最愛。怎么看?"他看向薩克斯。"不喜歡。薩克斯一本正經(jīng)地回答,"貪婪和色欲是我最愛的犯罪動機(jī)。仇往往是反社會型人格異常的表現(xiàn)。這可能不僅僅是復(fù)仇而已,萊姆。勒索信來看,他是在討伐邪佞。邪惡的電力公司手下解救民眾。

燃燒電纜美國_no.199

  個(gè)狂熱的人。依舊認(rèn)為,我們也許能發(fā)現(xiàn)此事與恐怖分子的關(guān)聯(lián)。然而,除卻犯罪動機(jī),以及將高特與犯罪現(xiàn)場緊緊聯(lián)系在一起的物證,普拉斯基并未找到任何暗示高特目前下落或他下一個(gè)可能的襲擊目標(biāo)的線索。讓萊姆感到失望,但并不讓他驚訝;襲擊顯然經(jīng)過精心的策劃,高特也很聰明。從一開始就知道自己的身份也許會被發(fā)現(xiàn),他肯定早就做好了藏匿的安排。姆翻查著數(shù)字,打了一個(gè)電話。"安蒂?杰森辦公室。揚(yáng)聲器里傳出一個(gè)疲憊的聲音。姆介紹了自己的身份之后,和電力公司的首席執(zhí)行官通上了話。森說道:"我剛剛和加里?諾博和麥克丹尼爾探員交談過。聽說,有五人去世了,還有更多的人被送進(jìn)了醫(yī)院。"是的。"我很抱歉??膳铝恕R恢痹诳蠢?高 的員工檔案。的相片此刻就擺放在我面前??瓷先ゲ幌袷菚沙鲞@種事的那類人。那些殺人兇手的外表從來都不像兇手。姆解釋說:"兇手堅(jiān)信他是因?yàn)榕c電纜打交道的工作而患上的癌癥。"他就是為這而做出這種事?""看起來是這樣。在討伐邪佞。認(rèn)為與高壓電纜打交道的工作有著巨大的風(fēng)險(xiǎn)。杰森嘆氣道:"在這方面,我們有五六起尚未判決的訴訟案件。壓電纜會釋放出EMF——也就是電磁場。緣材料和墻壁能屏蔽電場,但阻擋不了磁場。些論點(diǎn)以為,那能引發(fā)白血病。普拉斯基從高特的打印機(jī)里弄出來的幾頁紙此刻被掃描后,展示在萊姆面前的顯示器上。姆一邊閱讀,一邊說:"他也談到了,電線會吸引空氣中的微粒,后者又能引起肺癌。"這些都未曾得到證實(shí)。對這個(gè)論點(diǎn)持異議。對高壓電纜引發(fā)白血病的論點(diǎn)持異議。"呃,高特并不那么認(rèn)為。"他想要我們做什么?""我猜,我們得收到下一封勒索信,或者他以另一種方法聯(lián)絡(luò)你的時(shí)候,才會知道。"我會發(fā)表一則聲明,懇求他放棄襲擊計(jì)劃。"這不會有壞處。盡管萊姆心里想著高特已經(jīng)陷入太深,不可能發(fā)表個(gè)觀點(diǎn),再繳械投降。們必須假設(shè),他的腦中還存有更多的復(fù)仇計(jì)劃。十五英尺長的電纜,十二個(gè)開口螺栓。今為止,他僅僅使用掉三十英尺左右長度的電纜。姆掛斷電話,注意到普拉斯基低著頭,打著電話。拉斯基抬起頭,正好與他上司的目光相遇。立馬掛掉電話,內(nèi)疚地走向物證臺。正要伸手去拿一件自己收集來的工具,然后愣在了原地,意識到自己還沒戴上乳膠手套。掏出一雙手套,用除毛滾筒清潔了手套的指套與掌心,接著才拿起斷線鉗。工具印痕的比對表明,眼前的斷線鉗和鋼鋸就是用來在公交車站制造陷阱的那套工具, 子也是同一品牌、同一尺寸。那只是確證了他們早已知道的事實(shí):雷蒙德?高特就是作案者。們看著普拉斯基從高特公寓里收集到的紙張和筆。們無法確定它們的來源,但紙張和比克牌水筆中的墨水與勒索信中使用的紙筆一模一樣。們接下來發(fā)現(xiàn)的東西更讓人不安。柏正在研究氣相色譜法/質(zhì)譜法分析的結(jié)果。說:"這兒發(fā)現(xiàn)了一些微跡證。兩個(gè)不同的地方有所發(fā)現(xiàn):一處是靴子的鞋帶,一處是高特公寓里找到的斷線鉗的把手。有就是在市中心地下隧道里遭到高特襲擊的那名工人喬伊?巴贊的袖管。"是什么?"萊姆問道。"是一種煤油衍生物,添加了微量苯酚和二壬基萘磺酸。萊姆說:"這是標(biāo)準(zhǔn)的航空煤油。酚是抗凝劑,二壬基萘磺酸是防靜電劑。"但不僅如此,"庫柏繼續(xù)說,"有樣?xùn)|西甚為古怪,是一種天然氣,是液化天然氣,但在寬泛的溫度范圍內(nèi)都很穩(wěn)定。有……注意這個(gè),有微量生物柴油。"梅爾,核查燃料數(shù)據(jù)庫。片刻后,梅爾說道:"有結(jié)果了。是目前正在接受測試的一種可替代型航空燃料。數(shù)都是用于軍用戰(zhàn)斗機(jī)。種燃料更為清潔,也減少了化石燃料的使用量。們說,它會是未來的流行趨勢。"可替代能源。萊姆思忖道,同時(shí)琢磨這片拼圖碎片該如何放置。是他知道一件事情。"薩克斯,打電話給國土安全部和國防部,還有聯(lián)邦航空局。訴他們,我們的嫌疑人也許早已在勘察燃料庫和空軍基地。單單電弧閃絡(luò)已經(jīng)夠糟糕的了。加上噴射推進(jìn)燃料的話,萊姆甚至不敢想象破壞力會有多大。罪現(xiàn)場:巴特里公園酒店及附近地區(qū)——受害人(死者):——琳達(dá)?開普勒,俄克拉荷馬市,游客——莫瑞斯?開普勒,俄克拉荷馬市,游客——薩繆爾?費(fèi)特,斯科茨代爾,商人——阿里?馬穆拉德,紐 市,侍者——格哈特?席勒,法蘭克福,德國,廣告主任——遙控開關(guān)器打開電流——無法追蹤到來源的部件——本寧頓牌電纜和開口螺栓,與第一次襲擊相同——高特的阿爾岡昆電力公司制服、安全帽、工具包,上面有他的指紋,沒有其他人的指紋——扳手上的工具印痕與第一個(gè)犯罪現(xiàn)場的螺栓上的工具印痕有關(guān)聯(lián)——鼠尾銼上的玻璃碎屑可以與哈萊姆地區(qū)變電站縱火現(xiàn)場發(fā)現(xiàn)的酒瓶玻璃聯(lián)系到一起——大概是獨(dú)自作案——阿爾岡昆電力公司工人喬伊?巴贊是受到高特襲擊的受害者,從他身上找到的微跡證——可替代型航空燃料——軍事基地即將受襲?犯罪現(xiàn)場:下東 薩??私痔柛咛氐墓ⅰ瓤伺?柔觸"針管筆,藍(lán)色墨水,與勒索信中使用的墨水相同——吉耐立克牌8.511英寸白色打印專用紙,與勒索信所用紙張相同——吉耐立克牌十號信封,與裝勒索信的信 相同——斷線鉗、鋼鋸上的工具印痕與第一個(gè)犯罪現(xiàn)場所發(fā)現(xiàn)的工具印痕匹配——電腦打印輸出結(jié)果:——與高壓電纜有關(guān)系的癌癥的醫(yī)學(xué)研究文章——高特發(fā)布的博客文章,內(nèi)容相同——艾伯特森—芬威克牌靴子,E20款式,專供電力工作,11號尺碼,鞋底紋路與第一個(gè)犯罪現(xiàn)場發(fā)現(xiàn)的鞋印相同——還發(fā)現(xiàn)微量可替代型航空燃料——攻擊軍事基地?——對于可能的藏匿地點(diǎn)或未來的攻擊地點(diǎn),沒有明顯的線索犯罪現(xiàn)場:哈萊姆地區(qū),第119大街東段,阿爾岡昆電力公司曼哈頓七號變電站——"莫洛托夫雞尾酒"燃燒瓶:750毫升的酒瓶,來源不明——英國石油公司的汽油被用作促燃 ——大概是來自白色T恤衫的棉布條被用作導(dǎo)火線,來源不明側(cè)寫——作案者確定是雷蒙德?高特,四十歲,單身,居住于曼哈頓薩??私?27號——恐怖分子聯(lián)系?與"為了(未知)正義"組織的關(guān)系?恐怖 義團(tuán)體?名叫拉曼的人是否卷入其中?提及資金分發(fā)、人事調(diào)動和某件"大事"的加密信息——阿爾岡昆電力公司在費(fèi)城的安全漏洞也許與此案有關(guān)——"信情"系統(tǒng)發(fā)現(xiàn):暗指武器的代碼詞,"紙張和補(bǔ)給"(槍支,炸藥?)——作案人員中包括男性與女性——高特參與作案的詳細(xì)情況未知——癌癥病人;發(fā)現(xiàn)大量長春花堿和強(qiáng)的松,少量依托泊甙。血病第四十三章林肯?萊姆的電話主機(jī)叮鈴鈴響了。電顯示器上出現(xiàn)了一個(gè)萊姆一直企盼看見的號碼,然而卻并不是在眼前這個(gè)時(shí)刻。他依舊立刻點(diǎn)擊了應(yīng)答鍵。"凱瑟琳,你有什么消息?"此刻沒有開玩笑的時(shí)間。而凱瑟琳?丹斯會理解的。在辦案子時(shí),也是這個(gè)脾性。"墨西哥城美國緝毒署的伙計(jì)讓那個(gè)工人開口了——那個(gè)在洛根潛入墨西哥后,交給他一個(gè)包裹的工人。如我們預(yù)想的,他確實(shí)看過包裹里面的東西。 吃不準(zhǔn)這條情報(bào)有沒有用,但里面的東西是:一本深藍(lán)色的小冊子,上面有文字。不記得具體文字了。記得有兩個(gè)字母C。許是一家公司的標(biāo)志。后是一張紙頭,一個(gè)大寫的字母I后面跟著五六根線條。是有待填寫的空白處。"他對此有沒有任何猜想?""沒有……接著是一張寫有數(shù)字的紙條。只記得570和379。"達(dá)芬奇密碼。萊姆氣餒地說道。"正是如此。喜歡解謎題,但不喜歡在工作上碰到。"此話不假。I_ _ _ _ _ _填寫空白處。有:570與379……丹斯補(bǔ)充道:"他還發(fā)現(xiàn)了別的東西。塊電路板。小的一塊。"用于電腦上?""他不知道。當(dāng)時(shí)感到失望。說,假如是一些他可以更容易賣掉的東西,他肯定會偷走。"要是他那么干,他就死定了。"我想他很高興能被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。于那個(gè)原因……我已經(jīng)和魯?shù)婪蛘勥^了。想要你打電話過去。"當(dāng)然可以。 姆謝過丹斯后,掛斷電話,然后打電話給墨西哥城的魯?shù)婪?盧納司令員。"啊,退休警監(jiān)萊姆,是的。剛和丹斯探員聊過。個(gè)謎團(tuán)……那些數(shù)字。"是地址嗎?""可能吧?!?他漸弱的聲音意思是,在一個(gè)擁有八百萬人口的城市里,要找到一個(gè)明確的地點(diǎn),你自然需要比幾個(gè)數(shù)字更多的信息。"也許有關(guān),也許無關(guān)。"兩種毫不相關(guān)的意思。"是的。萊姆說,"考慮到他被人發(fā)現(xiàn)的地點(diǎn),這些數(shù)字有任何意義嗎?""沒有。"那些寫字樓呢?里面的租戶呢?""阿圖羅?迪亞茲和他手下眼下正在和那些公司談話,解釋情況。中的合法商人感到一頭霧水,因?yàn)樗麄儫o法相信自己處于險(xiǎn)境中。那些本身是犯罪分子的家伙感到一頭霧水,則是因?yàn)樗麄兊奈淦餮b備比我的下屬還好,他們認(rèn)為沒人膽敢攻擊自己。與379……電話號碼?地理坐標(biāo)?地址的一部分?盧納繼續(xù)說:"我們重現(xiàn)了 車從機(jī)場到首都所走的路線。間曾在路邊停過一次車。你也許聽說過我們墨西哥交警的事兒?只要立刻支付‘罰款’,警察就不會問任何問題。圖羅告訴我,那幾個(gè)交警——順便說一句,他們現(xiàn)在得尋找新工作了——認(rèn)出了你的那位鐘表匠先生。車?yán)锍怂緳C(jī)就沒別人了,當(dāng)然,那幾個(gè)警 都懶得查看他的駕照。車的車廂里也不見儀器或違禁品,無法把我們引向某個(gè)調(diào)查方向。以,我們只能聚焦于那幾幢似乎是他聚焦對象的樓宇,并且希望——""——他不會在五英里之外的地方,悄悄接近真正的受害者。"我正打算這么說。"你有沒有想過洛根拿到的那塊電路板?""萊姆警探,我是名戰(zhàn)士,不是個(gè)黑客。以我自然而然地想到,這不是一件電腦硬件,而是炸彈的遙控起爆器。本小冊子或許還是指導(dǎo)手冊。"是的,我也是那么認(rèn)為。"他不會想要帶著這件設(shè)備 門遠(yuǎn)行。了這兒再拿到它,這種猜測合情合理。從墨西哥的新聞節(jié)目里了解到,你在紐約手頭也忙碌著。恐怖分子團(tuán)體嗎?""我們還不清楚。"我希望能幫上你忙。"謝謝好意。司令員,請把你的注意力都放在鐘表匠身上。"好建議。盧納發(fā)出了一記介乎于咆哮和大笑之間的聲音,"開始查 時(shí),手頭已經(jīng)有一兩具尸體的案子就容易調(diào)查多了。討厭肢體還活蹦亂跳、難以捉摸的案子。萊姆對此只能笑笑。也無法反對這種看法。四十四章下午兩點(diǎn)四十分,阿爾岡昆電力公司的保安主管伯納德?沃爾正沿著皇后區(qū)的一條人行道走著,從他的調(diào)查之旅返回。喜歡這么想。對于他的公司所進(jìn)行的調(diào)查。的公司是東部第一位的電力供應(yīng)商,也許還是整個(gè)美國電網(wǎng)中首屈一指的電力供應(yīng)商。想要幫忙。其是現(xiàn)在,在今日下午發(fā)生于巴特里公園酒店的恐怖襲擊事件之后。從他聽那個(gè)女人,也就是薩克斯警探向杰森女士提起希臘食物的事時(shí),他就開始謀劃起來。想,"微調(diào)查"就是他正在做的事。爾曾在哪兒讀到過這個(gè)詞,也可能是在探索頻道上看到的。"微調(diào)查"就是指查看微小的線索,微小的關(guān)聯(lián)。記地緣政治學(xué)和恐怖分子吧。到一個(gè)指紋或一根頭發(fā),然后憑此進(jìn)行調(diào)查。到你逮到作案者為止。
  者發(fā)現(xiàn)那是一個(gè)死胡同,你轉(zhuǎn)而向另一個(gè)方向進(jìn)發(fā)。這樣,他踏上了自己的使命之旅——調(diào)查皇后區(qū)阿斯托利亞地區(qū)附近的希臘餐館。已經(jīng)知曉高特很喜歡希臘菜。在半小時(shí)前,他發(fā)現(xiàn)了有價(jià)值的線索。一個(gè)名叫桑婭的超可愛的女招待說,上周有一名身著黑色休閑褲和阿爾岡昆電力公司針織T恤衫(那是中層管理人員的服裝)的人來吃過兩次午餐。招待為此收到二十美元小費(fèi)。家餐館名叫萊尼餐廳,以木莎卡以茄子為主要原料的菜式,主要流行于巴爾干地區(qū)與中東等地,最知名的木莎卡為希臘木莎卡??菊卖~等著稱。有更為聞名的是,家常菜風(fēng)味塔拉馬沙拉塔,午餐和晚餐的時(shí)候,每位顧客都會被奉上一碗塔拉馬沙拉塔,附帶楔形皮塔餅和檸檬片。婭"不能發(fā)誓說記憶一定是對的",但是當(dāng)她見到雷蒙德?高特的照片時(shí),她說道:"對,對,看起來很像他。男子從始至終都在上網(wǎng)——用的是一臺索尼筆記本電腦。還注意到,男子吃光了塔拉馬沙拉塔,其余食物則只是稍微吃了點(diǎn)。始至終都在上網(wǎng)……在沃爾看來,這意味著也許有辦法追蹤到高特搜索了什么,或者發(fā)電子郵件給了誰。爾看過電視里播放的那些破案劇,也在不斷地自己出錢學(xué)習(xí)安保知識。方也許能弄到高特電腦的識別碼,查出他的藏身之處。婭還說,作案者用手機(jī)打了許多電話。點(diǎn)很有意思。特性格孤僻。因?yàn)楦邏弘娎|而罹患癌癥,惱怒之下,才攻擊起平民百姓。么,他打電話給了誰呢?同伙嗎?為什么呢?那也是警方可以查明的地方。爾現(xiàn)在匆匆趕回辦公室,同時(shí)考慮如何處理此事為好。當(dāng)然得盡快地把消息傳回給警方。想到自己將在抓捕殺人兇手一事中發(fā)揮重要作用,心臟就撲通撲通跳動起來。許薩克斯警探會對此留下深刻印象,安排他接受紐約警局的工作面試。是,等等,別想那么多,他警告自己。要盡力而為,未來的事留到以后再說吧。電話給每個(gè)人——薩克斯警探、林肯?萊姆和其他人:聯(lián)邦調(diào)查局探員麥克丹尼爾,還有那個(gè)警監(jiān)隆恩?塞利托。然,還要告訴杰森女士??觳阶咧?,緊張而又喜悅,看見了面前阿爾岡昆電力公司的紅灰色煙囪,還有在大樓前面的那些該死的抗議者。腦海里浮現(xiàn)出打開水槍對準(zhǔn)抗議者的畫面,短暫地享受這一遐想。者,讓事情更有意思,用泰瑟電擊槍。造泰瑟電擊槍的公司也生產(chǎn)一種泰瑟霰彈槍,礦用電纜那種槍會發(fā)射出許多倒鉤到人群中,以便控制暴亂。微笑地想象著這些抗議者被倒鉤擊中后手舞足蹈的模樣,突然間,一個(gè)男子從身后逮住了他。爾喘著氣,叫喊起來。個(gè)槍口抵住了他的右臉頰。"別轉(zhuǎn)身。男子悄聲說道。把手槍現(xiàn)在抵住了他的后背。話者又讓他走進(jìn)了一家關(guān)閉的汽車修理店和一個(gè)黑漆漆的倉庫中間的小巷子。子嚴(yán)厲地悄聲說:"伯尼,照我說的做,那樣你不會受到傷害。"你認(rèn)識我?""我是雷。男子說道。"雷?高特?"沃爾的心臟劇烈跳動起來。揣想他是不是病了。"哦,伙計(jì),你瞧。做——""噓。續(xù)往前走。他們往小巷深處繼續(xù)前行了五十英尺左右,轉(zhuǎn)過一個(gè)彎,走進(jìn)一個(gè)光線暗淡的缺口處。"趴下,臉朝下,手臂伸在身 兩側(cè)。沃爾有點(diǎn)猶豫,出于某種可笑的原因,他心里想著自己今天早上自豪地穿上的那身西服,是套昂貴的西服。"永遠(yuǎn)要看上去比你的職位頭銜更高級。他的父親曾這么告訴他。把點(diǎn)四五口徑的手槍推動他的后背。像塊石頭摔落在泥濘的地上。"伯尼,我再也不去萊尼餐廳了。以為我是傻子啊?"這告訴了他,高特已經(jīng)跟蹤他有一會兒了。未曾留意到。,我是個(gè)糟糕透頂?shù)陌脖H藛T。穌啊。"我也不使用餐廳里的寬帶。用預(yù)付費(fèi)手機(jī)來連接網(wǎng)絡(luò)。"你殺死了那些人,雷?!?"他們不是因我而死的。們是因?yàn)榘枌ザ赖?,是安?杰森害死了他們!她為什么不聽我的話?她為什么不按照我吩咐的做?""伙計(jì),他們想要那么做。是沒有足夠的時(shí)間來關(guān)閉電網(wǎng)。"放屁。"雷,聽我說。首吧。所做的事太瘋狂了。男子發(fā)出苦笑聲。"瘋狂?你認(rèn)為我瘋狂?""我不是那個(gè)意思。"我會告訴你,什么才是瘋狂,伯尼。燒天然氣和汽油,搞壞地球的公司才叫瘋狂。電流沿著電纜傳輸,而那些電纜在殺害我們的孩子,那才叫瘋狂。因?yàn)槲覀兿矚g該死的攪拌機(jī)、電吹風(fēng)、電視、微波爐……你不認(rèn)為那才是瘋狂嗎?""不,你是對的,雷,你說得對。很抱歉。不知道你經(jīng)歷的事情,我為你難過。"伯尼,你是真心的嗎?你真的是這個(gè)意思,還是只是企圖拯救你的小命?"他略作停頓,"雷,兩者都有。令伯納德?沃爾意外的是,殺手笑了出來。

燃燒電纜美國_no.105

  "那是個(gè)坦誠的回答。許是從某個(gè)為阿爾岡昆電力公司工作的人嘴里發(fā)出的僅有的坦誠回答了。"雷,你瞧,我只是在做自己的分內(nèi)事。這么說是怯懦的行為,他憎惡自己那么說。他想起了妻子和三個(gè)孩子,以及他的老母親,她也住在他位于長島的家里。"伯尼,從個(gè)人而言,我沒什么要反對你的。聽到這句話,沃爾懷疑自己已經(jīng)是個(gè)死人了。盡力不讓自己哭出來。用顫抖的聲音問道:"你想要什么?""我需要你告訴我一些事情。進(jìn)入安蒂?杰森住所的安保口令?她把汽車停在哪個(gè)車庫?這兩者沃爾都不知道。殺手的要求迥然不同。"我需要知道誰在追查我。沃爾的聲音支離破碎了。"誰……好吧,警方、聯(lián)邦調(diào)查局、國土安全部……我的意思是,統(tǒng)統(tǒng)都是。好幾百號人。"伯尼,告訴我一些我不知道的事情,我說的是名字。有阿爾岡昆電力公司的人,我知道有員工在協(xié)助警方。沃爾就快哭了。"雷,我不知道。"你當(dāng)然知道。需要名字,給我?guī)讉€(gè)名字。"雷,我不能那么做。"他們差點(diǎn)就弄明白酒店的那次襲擊事件了。們是怎么知道的?他們在那兒差點(diǎn)就逮到我了。誰在幕后?""我不知道。,他們不會和我說的。只是個(gè)保安而已。"伯 ,你是保安主管。們當(dāng)然會和你說。"不,我真的——"他感覺錢包被人從褲兜里掏出來。,不會……片刻后,高特背下了沃爾的家庭住址,把錢包塞回原處。"伯尼,你家的電力服務(wù)如何?兩百安培?""哦,別鬧了,雷。的家人從未對你做過任何事。"我從未對任何人做過任何事,而我卻病了。是令我得病的體系的一部分,你的家人從那個(gè)體系獲益……兩百安培怎樣?還不足以產(chǎn)生電弧閃絡(luò)。是淋浴器、浴缸、廚房……我只要對接地故障斷路器做下手腳,你的整座房子就會變成一把大型電椅。尼……現(xiàn)在,和我聊聊吧。第四十五章弗萊德?戴爾瑞沿著東村的一條街道漫步著,經(jīng)過一排梔子花,經(jīng)過一家極品咖啡館,經(jīng)過一家服裝店。的,我的天……花三百二十五美元就買一件襯衣?沒有附帶西服、領(lǐng)帶和一雙皮鞋嗎?他繼續(xù)走過一家家店面,里面擺放著復(fù)雜的蒸餾 啡機(jī),標(biāo)價(jià)昂貴的畫作,還有那種光彩奪目的女鞋,穿著這種鞋子的女孩會在凌晨四點(diǎn)從市中心的一家煙霧繚繞的夜總會轉(zhuǎn)戰(zhàn)到下一家的路上弄丟腳上的鞋子。到了自從他開始做探員起的多年間,東村所發(fā)生的翻天覆地的變化……改變……過去東村像嘉年華一樣,過去很瘋狂,過去喧鬧俗麗,過去有瘋癲笑聲,戀人緊緊摟在一起,或者發(fā)出尖叫,或者陰郁地走下熙熙攘攘的人行道……總是這樣,總是這樣。十四小時(shí)不間斷。在東村的這塊地段已經(jīng)帶上了大同小異的情景喜劇的模式與音軌。人,讓這塊地方改變。只是金錢的作用,不只是現(xiàn)在居于此地的專業(yè)人士早已落定的目光,不只是咖啡紙杯替換了有缺口的瓷杯……不,那些并不是戴爾瑞一直看見的東西??匆姷臇|西是,每個(gè)人都在用該死的手機(jī)。機(jī)通話,發(fā)短信……還有,救世主耶穌在上,他面前有兩個(gè) 客正在用GPS全球定位系統(tǒng)來找餐館!在該死的東村里。區(qū)……到處都是,更多的跡象表明世界,甚至是這個(gè)世界——也就是戴爾瑞的世界——如今是塔克?麥克丹尼爾的了。到過去,戴爾瑞會在這兒改換裝束,看上去像無家可歸者、皮條客、毒販子。擅長偽裝成皮條客,喜歡穿彩色襯衫,紫色和綠色的襯衫。是因?yàn)樗诖驌糍u淫業(yè),那不是聯(lián)邦罪行,而是因?yàn)樗廊绾芜m應(yīng)這個(gè)角色。就是變色龍。適應(yīng)這樣的地方。意味著人們喜歡和他談話?,F(xiàn)在,這么說吧,在用手機(jī)的人比不用手機(jī)的人多。些手機(jī)中的任何一部——視聯(lián)邦法官的好惡而定——都可能遭到竊聽,泄露出情報(bào),戴爾瑞需要幾天時(shí)間才能弄到的情報(bào)。便電話沒有遭到竊聽,顯然還有其他方法來弄到那些情報(bào),或者是部分情報(bào)??斋@得,從云中獲得。許他只是太過敏感,他這么告 自己,"敏感",弗萊德?戴爾瑞用了一個(gè)極少在自己心中出現(xiàn)的詞匯。見到了前面的卡梅拉餐館——這座老建筑很久之前也許是一家妓院,現(xiàn)在是這兒的傳統(tǒng)之島。走進(jìn)餐館,在一張搖搖晃晃的桌子旁坐下。點(diǎn)了一杯普通咖啡,同時(shí)留意到菜單上有特濃咖啡、卡布奇諾和拿鐵咖啡,不過當(dāng)然是這樣,菜單上一直有這幾種咖啡。星巴克出現(xiàn)很久前就是這樣了。上帝佑護(hù)卡梅拉餐館。這兒,他周圍的十個(gè)人——他數(shù)過人數(shù)——之中,只有兩人在用手機(jī)。銀機(jī)后面是老媽的世界,她的幾個(gè)俊俏兒子負(fù)責(zé)接待顧客,即便到了現(xiàn)在的午后三四點(diǎn)時(shí)分,依然有顧客在卷著吃意大利面,面身上是橘紅色醬料,而非超市里買來的紅色桂花醬。有顧客從小葡萄酒杯里啜飲美酒。個(gè)餐館里充滿活潑的談話、有力的手勢。令戴爾瑞滿心慰藉。相信自己做得沒錯。相 威廉?布倫特的保證。將會收到一些有價(jià)值的情報(bào),一些用十萬美元能換來的情報(bào)。是一條細(xì)微的線索,但那也足夠了。面上出現(xiàn)的戴爾瑞,還有另外的一面。一直能把線人交給他的細(xì)微線索編織成布,通常,這些線人本身都未曾察覺他們找到的情報(bào)的價(jià)值。個(gè)會引向高特的可信事實(shí)。者與下一次襲擊的地點(diǎn)有關(guān)。者與隱秘的"為了某某正義"組織有關(guān)。也清楚地知道,他們發(fā)現(xiàn)了那筆錢不翼而飛……他們也會維護(hù)他,讓戴爾瑞——這個(gè)老派街頭探員——遠(yuǎn)離云區(qū)。爾瑞呷了口咖啡,偷偷看了眼手表。好下午三點(diǎn)了。知道威廉?布倫特從不遲到,甚至連遲到六十秒都沒發(fā)生過。("太沒效率。布倫特如此評價(jià)早到或遲到。四十五分鐘后,弗萊德?戴爾瑞就連布倫特的一個(gè)電話也沒接到,面色鐵青的他在毫無動靜的手機(jī)上再次檢查了短信。 短信也沒有。第六次試著打布倫特的電話。然徑直接到語音信箱,讓他留下一條訊息。爾瑞又等了十分鐘,再次嘗試撥打布倫特的電話,然后打了一家移動電話運(yùn)營商里欠了他大人情的好友的電話,得知布倫特手機(jī)里的電池已經(jīng)被移除。然,那么做的唯一原因是阻止追蹤。對年輕情侶走了過來,問戴爾瑞能不能用桌旁的另一把椅子。爾瑞回以的眼神一定相當(dāng)嚇人,因?yàn)槟菍η閭H立刻往后退,那個(gè)男生甚至沒有嘗試像騎士一樣逞能。倫特消失不見了。被劫走了一筆錢,他的人卻不見了。想起布倫特的自信表情,他的保證。證,我的天……十萬美元……當(dāng)布倫特堅(jiān)持要那么一大筆錢,想到他穿的舊西服和俗氣的菱形花紋襪子,他本應(yīng)知道有些事正在進(jìn)行。爾瑞思忖,布倫特有沒有決定好拿著意外橫財(cái),在加勒比海還是南美洲落腳。四十六章"我們 收到了一封勒索信。表情嚴(yán)肅的安蒂?杰森從萊姆的平板顯示器里看著外面,他們開著視頻電話會議。蒂的金發(fā)噴了過多發(fā)膠,繃得直挺挺的。可能是她在辦公室熬了通宵,早上也沒洗個(gè)澡。"又一封勒索信?"萊姆看向隆恩?塞利托、庫柏和薩克斯,他們坐在實(shí)驗(yàn)室的各個(gè)地方,姿態(tài)各異,但全都愣在了原處。塊頭的塞利托拋下了手里吃到一半的小松餅,那是他從湯姆端進(jìn)來的餐盤上拿到的。"我剛剛遭遇了一次襲擊,他又要襲擊我們了?""我猜想,他對于我們忽視了他感到不悅。杰森冷淡地說道。
  "他想要什么?"薩克斯問道,萊姆同時(shí)說道:"我想要勒索信送到這兒。盡快。杰森首先回答了萊姆。"我交給了麥克丹尼爾探員。正在送抵你處。"截止時(shí)間是什么時(shí)候?""下午六點(diǎn)。"今天?""是的。"耶穌啊。塞利托喃喃說道,"兩個(gè)小時(shí)。"勒索要求呢?"薩克斯再 問道。"他想要我們停止對其他北美電網(wǎng)的直流輸電,持續(xù)一小時(shí),從六點(diǎn)開始。如我們不滿足他的要求,他會殺害更多的人。萊姆問道:"那是什么意思?""我們的電網(wǎng)是東北電網(wǎng),阿爾岡昆電力公司是該電網(wǎng)內(nèi)最大的電力制造商。如另一個(gè)電網(wǎng)內(nèi)的某家電力公司需要電力供給,我們就賣電給他們。果對方是在五百多英里以外,我們會使用直流輸電,而非交流輸電。樣更節(jié)省開支。常會輸電給鄉(xiāng)村地區(qū)的小型電力公司。"你明白這次勒索的意義嗎?"塞利托問道。"我不知道他為什么這么要求。我看來,一點(diǎn)都說不通。許,他的觀點(diǎn)是降低輸電線路附近的民眾的癌癥風(fēng)險(xiǎn)。我猜測,全北美住在直流輸電線路覆蓋地區(qū)的人數(shù)不足一千人。萊姆說道:"高特并不一定按理性行事。"對的。"你能做到嗎?滿足他的要求?""不,我們不能。可能做到。像之前讓紐約市電網(wǎng)停電一樣,只是這次更為糟糕。切斷全國幾千個(gè)小鎮(zhèn)的電力服務(wù)。有對于軍事基地和研究設(shè)施的直接饋電。土安全部說,關(guān)閉直流輸電線路會帶來全國性安全風(fēng)險(xiǎn)。防部也意見相同。萊姆補(bǔ)充道:"推敲起來,你會失去數(shù)百萬美元。杰森略作停頓。"是,是這樣的。們會違反數(shù)百份合同。是一場全國性災(zāi)難。是,不管怎樣,爭論該不該答應(yīng)他的要求,是毫無實(shí)際意義的。他給予我們的時(shí)間里,根本無法做到。不能隨意關(guān)閉一個(gè)七十萬伏特的墻壁開關(guān)。"好吧。萊姆說,"你怎么收到勒索信的?""高特把勒索信交給了我手下的一位員工。萊姆和薩克斯互看了一眼。森繼續(xù)解釋說高特在保安主管伯納德?沃爾吃過午飯回來時(shí),劫持了他。"沃爾和你在一起嗎?"薩克斯問道。"請等一分鐘,"杰森說,"他正在接受聯(lián)邦調(diào)查局的詢問……讓我去看看。"塞利托輕聲說道:"那幫混小子,竟然該死地懶得告訴我們,他們在與他談話?必須從安蒂?杰森那兒知道嗎?"片刻后,肩膀結(jié)實(shí)的伯納德?沃爾出現(xiàn)在屏幕上,在安蒂?杰森身旁坐下。圓圓的黑色腦門閃耀著光澤。"你好。薩克斯說道。爾點(diǎn)下了頭。"你還好嗎?""沒事,警探。然而,萊姆看得出來,他并非沒事。眼神空洞,兩只眼睛躲避著攝像頭。"告訴我們發(fā)生了什么事。"我正吃完午飯回來。特從我身后靠近,拿著一把槍,劫持我去了一條小巷。后他把勒索信硬塞進(jìn)我的口袋,說把信立刻交給杰森女士。著他就不見了蹤影。"就這些?"沃爾有點(diǎn)猶豫。"差不多吧。的,女警官。"他有沒有說過什么話,可以讓我們順藤摸瓜找到他的藏身處或者下一個(gè)襲擊目標(biāo)?""沒有。主要就嘮叨了電引發(fā)癌癥,很危險(xiǎn),卻沒人關(guān)心的事兒。萊姆好奇于一點(diǎn)。"沃爾先生?你有沒有看見那把手槍?還是高特在虛張聲勢?"沃爾再次猶豫。著,這位保安主管說道:"我瞄到了一眼。點(diǎn)四五口徑,M1911手槍。式的軍用型。"他有沒有抓住你?我們可以從你的衣服上收集一些微跡證。"沒。只是用手槍抵住我。"這件事發(fā)生在哪里?""BR汽車修理店旁邊的一條小巷子里。記得并不怎么清楚,警官。被嚇得夠嗆。薩克斯發(fā)問:"就這樣?他沒有詢問你任何有關(guān)警方調(diào)查的事兒?""沒有,女警官,他沒有問。想他只關(guān)心把勒索信立刻送到杰森女士手上。了攔截一名員工,他想不到另一個(gè)方法。萊姆沒有問題要問他了??聪蛉?,見到他在搖頭。們謝過沃爾,然后沃爾從攝像頭前離開。森抬起頭,沖著走進(jìn)門的某人點(diǎn)點(diǎn)頭,隨即又回到攝像頭前,開始視頻會議。"加里?諾博和我要會見市長。后我會開一個(gè)新聞發(fā)布會。會以個(gè)人名義向高特求情。們認(rèn)為那樣能行嗎?"不行,萊姆并不認(rèn)為那會奏效。他還是說道:"盡你的最大努力——即使那樣只為我們爭取到一點(diǎn)時(shí)間。他們掛斷電話后,塞利托問道:"沃爾向我們隱瞞了什么?""他被嚇壞了,高特恫嚇了他。大概泄露了某些情報(bào)。不是十分擔(dān)心,他不能算是知道案情的小圈子中的一員。不管他泄露了什么,坦白地說,我們眼下不能擔(dān)憂這事。門鈴聲正好響起。塔克?麥克丹尼爾和他的年輕手下。姆感到驚訝。位聯(lián)邦調(diào)查局探員早已知道有場新聞發(fā)布會即將召開,他卻出現(xiàn)在這兒,沒有趁機(jī)去登上主席臺。向國土安全部讓步,那樣他可以親自把物證送到萊姆處。位主管探員的領(lǐng)結(jié)再次微微揚(yáng)起??说つ釥柭犃烁咛睾退姆缸飫訖C(jī)的簡單介紹之后,問起了普拉斯基:"你在他的公寓里沒有發(fā)現(xiàn)提到‘為了正義’組織或拉曼的地方?恐 分子潛伏小組呢?""沒有,一無所獲。麥克丹尼爾看上去很失望,可他還是說道:"不過,這與共生謀劃并不矛盾。"那是什么?"萊姆問道。"有頭領(lǐng),有共同的目標(biāo)的傳統(tǒng)恐怖行動。們甚至也許互不喜歡,但他們最終想要達(dá)成的目標(biāo)是相同的。個(gè)主要方面是,職業(yè)恐怖分子潛伏小組會讓自己與主要的‘負(fù)面玩家’完全隔絕。有的通信聯(lián)絡(luò)——""如在云團(tuán)中朦朦朧朧?"萊姆問道,探員的食指此刻略微垂下。"正是如此。們必須盡量減少任何聯(lián)絡(luò)。兩種迥然不同的工作事項(xiàng)。怖分子想要對美國社會造成重創(chuàng),而高特想要的是復(fù)仇。麥克丹尼爾對著白板上的側(cè)寫報(bào)告點(diǎn)了點(diǎn)頭,"帕克?金凱德說,高特沒有使用人稱代詞——他不想泄露出任何表明他在與其他人合謀的線索。"生態(tài)恐怖分子,政治恐怖分子,還是宗教恐怖分子?""三者都有可能。很難想象基地組織或塔利班與一個(gè)情緒不穩(wěn)定的公司員工結(jié)盟,后者只因?yàn)樗墓竞λ净及┌Y,就鐵了心要復(fù)仇。是換成生態(tài)恐怖主義團(tuán)體,就稍微講得通些。們需要有人幫助他們進(jìn)入電力系統(tǒng)。而,萊姆覺得假如有一些物證來支持這個(gè)假設(shè),該說法會更加可信??说つ釥栠€說,他收到了去申請搜查令的下屬的消息,技術(shù)通信小隊(duì)已經(jīng)獲準(zhǔn)查閱高特的電子郵件和社交網(wǎng)絡(luò)賬戶。特發(fā)過電子郵件,也在好幾個(gè)網(wǎng)站發(fā)過評論,內(nèi)容都是他所患的癌癥與高壓電纜的關(guān)系。而,在高特寫下的幾百頁內(nèi)容中,找不到任何關(guān)于高特藏身之處或他的襲擊計(jì)劃的線索。姆對于推測越來越不耐煩。"塔克,我想見到那封勒索信。"好的。這位主管探員向年輕部下做了個(gè)手勢。托,勒索信上最好有許多微跡證。些能幫上忙的線索。十秒后,他們就一起看著第二封勒索信了:致安蒂?杰森, 爾岡昆電力電燈聯(lián)合總公司首席執(zhí)行官:你已經(jīng)決定忽略我早先的要求,那是無法接受的行為。可以回應(yīng)那個(gè)輪流限電的合理要求,但你沒有那么做。你抬高了賭注,不是別人。的漠然與貪婪引起了今天下午的多人死亡。必須向民眾展示,他們不需要那些你令他們上癮的毒藥。們能夠回歸到更純凈的生活方式。

燃燒電纜美國_no.114

  眾覺得他們無法少用電,但可以向民眾展示這種生活方式。要停止對其他北美電網(wǎng)的高壓直流輸電,從今晚六點(diǎn)開始,持續(xù)一小時(shí)。是不可協(xié)商、不容拒絕的。柏開始分析勒索信。分鐘后,他說道:"林肯,沒什么新鮮的東西。樣的紙張,同樣的水筆。蹤不到來源。微跡證而言,更多地指向航空燃料。抵就是這些。"該死的。感覺就像在圣誕節(jié)早晨打開一只包裝精美的禮盒,卻發(fā)現(xiàn)里面空無一物。姆注意到普拉斯基在房間角落里, 袋上的金色頭發(fā)向上翹起,在對著手機(jī)溫言細(xì)語時(shí),發(fā)絲就伸向前方。話看來說的是私人事情,萊姆知道那與高特的案件毫無關(guān)系。一直在打電話給醫(yī)院,詢問那個(gè)被他撞傷的男人的病況。許是他弄到了男子親屬的名字,正在表達(dá)哀悼之情。"普拉斯基,你聽到我們的討論了嗎?"萊姆嚴(yán)厲地喊道。拉斯基立刻掛斷了電話。"當(dāng)然聽到了,我——""因?yàn)槲艺娴暮苄枰愕膮⑴c。"林肯,我會的。"好的。聯(lián)邦航空局和運(yùn)輸保安署打電話,告訴他們,我們又收到了一封勒索信,在第二封勒索信上發(fā)現(xiàn)了更多航空燃料。們應(yīng)該提高所有機(jī)場的安保級別。要打電話給國防部??赡苁轻槍娛聶C(jī)場的襲擊,假如塔克的恐怖分子聯(lián)系之說正確的話,就更是如此。能做到嗎?和五角大樓對話?讓他們深刻明白危險(xiǎn)有多大?""嗯,我會做到的。萊姆轉(zhuǎn)過身對著物證表格,嘆 口氣。生的恐怖分子潛伏小組,如同藏在云團(tuán)深處的通訊,掌握著眼睛無法看到的武器的蹤跡難尋的嫌犯。有另一件事,嘗試在墨西哥城給鐘表匠下套?除了神秘的電路板、小冊子和兩個(gè)毫無意義的數(shù)字,就沒別的線索了。379……這讓他想起了其他數(shù)字。身旁的時(shí)鐘上顯示的數(shù)字,時(shí)鐘滴答滴答,距離下一次截止時(shí)間越來越近。
  本文轉(zhuǎn)載自
  電纜價(jià)格 http://

猜您興趣

24小時(shí)服務(wù)熱線
15373238732
QQ號咨詢
331725953(點(diǎn)擊咨詢)
微信掃一掃
掃一掃